Comparative Literature

Papers
(The TQCC of Comparative Literature is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-06-01 to 2025-06-01.)
ArticleCitations
Inter-imperiality: Vying Empires, Gendered Labor, and the Literary Arts of Alliance5
The Poetics of Protest, from Africa to Minneapolis2
To Africanize Spain: Twentieth-Century Spanish Poetry and the Persistent Forms of al-Andalus2
“Une origine oubliée”: Global Modernity and East-West Debates over Classical Heritage2
Poetry and the Camp: Epiphanic Witness and Ecstatic Cry in the Spanish-Cuban-American War of 1895–982
Nancy Cunard and the 1930s Coalitional Anthology1
On the Translatability of Cultural Phenomena: Modernismo and Modernism within and without Mass Culture1
“The Chalk Wall Falls to the Foam”: Reimagining Littoral Space in the Poetry of the Dover Cliffs1
Postindustrial Waterfront Redevelopment and the Politics of Historical Memory1
Beaches and Ports1
Pleasure’s Swerve: Philology among Lucretius, Derrida, and Deleuze1
Russia’s Radical Byron: Reexamining the “Decembrist Pushkin”1
Divisive Affect, Loyalty, and National Cohesion: Du Bois contra Wagner1
Creole Indias, Creolizing Pondicherry: Ari Gautier’sLe thinnaias the Archipelago of Fragments1
Rebuilding a Profession: A Bibliometric Analysis of the Linguistic Culture of Comparative Literature in the United States and Spain1
The Trans-Indigenous Lens: A Re-recognition1
Epic Futurity: The Phaeacians, Carthage, and the Tradition1
Schopenhauer in Dante’s Garden of Eden: Melancholy and Rubén Darío’s “Autumnal”1
Intimate Foreign Relations0
Constraint against Constraint: Hunger Strikes and the Score0
The Transnational Itinerary of the Sympathetic Reader0
Serial Forms: The Unfinished Project of Modernity, 1815–18480
The Mythic Sea in Contemporary Irish and Caribbean Poetry0
Three Translations from the Acta Comparationis Litterarum Universarum: “Preliminary Tasks of Comparative Literature, Part III: Decaglotism”; “Laws of Comparative Literary Research”; and “Goethe0
The Geopolitics of Comparing and Representing the Other0
Poetry and the Production of Solidarity: Nazım Hikmet in Beijing, “Asiafrica,” and World Literature0
Concretism’s Dissonant Objects0
The Rendezvous of Victory: Translations of Bandung Humanism0
Fugitive Archives: Translation, Sea, and History in Indian Ocean Fiction0
Forms of Poetic Attention0
Empathy in Post-Oslo Palestinian Literature: Reading between Identification and Recognition in Ala Hlehel’s Au Revoir Acre and Ibtisam Azem’s The Book of Disappearance0
Surrealism’s “Primitive Reason”: Magic, Technique, Alteration0
“My Unwritten Novel”: The Long Poems of Gajanan Madhav Muktibodh between Genre and Form0
Imperfect Solidarities: Tagore, Gandhi, Du Bois, and the Global Anglophone0
Plausible Intimacies0
Ethnoracial Utopianism and Speculative Aesthetics after the End of History0
“We Are All Endangered Species”: Jerome Rothenberg’s Jewish Primitivism0
World Literature for the Wretched of the Earth: Anticolonial Aesthetics, Postcolonial Politics0
That Anti-racist Feeling0
Paul de Man’s Flemish0
Transcending Transcendental Homelessness: Exile and the Idea of the Primitive in Brazil0
“English like Hindi”: Chetan Bhagat, Popular Fiction, and India’s Voice0
“Enter Ghost of Goethe”: Comparison and Indigenous Literary Studies in the Pacific0
The Architectonics of Hope: Fragments of Life and Text in Walter Benjamin and Hart Crane0
Cross-Revolutionary Reading: Visions of Vietnam in the Transnational Arab Avant-Garde0
Primitivism Now, Primitivism Again: Introduction0
Latinx Cosmopolitanism in the Global South: Víctor Hernández Cruz and the Nostalgia of Egypt0
The Arabic Prose Poem: Theory and Practice0
The Ghazal as “World Poetry”: Between Worlding and Vernacularization0
Salīm Barakāt’s Weird Ecology0
Celestial Democracy: From Geocentric Ecology to Planetary Philosophy0
Hebrew Gothic: History and the Poetics of Persecution0
Decolonizing Memory: Algeria and the Politics of Testimony0
Afterword: The Littoral Museum of the Twenty-First Century0
“Can the Concept of God Exist in a Perfectly Logical Language?” Baraka, Wittgenstein, and the Hermeneutics of Counter-Enlightenment0
Chinese Folklore for the English Public: Herbert A. Giles’s 1880 Translation of Pu Songling’s Classical Tales0
Knowing and Not Knowing0
Can We Still Say “We”? Manuel Puig and the Question of Readership in the Global Age0
Translating Race on the French Stage0
Translating Line Breaks: A View from Persian Poetics0
Transported Memories: How “I Remember” Poetry Became an International Form0
The World’s Literatures0
Aesthetics and Anthropology in the Early Years of Comparative Literature: The Acta Comparationis Litterarum Universarum0
Bombay Hustle: Making Movies in a Colonial CityRelaying Cinema in Midcentury Iran: Material Cultures in TransitJaponisme and the Birth of Cinema0
Our Civilizing Mission: The Lessons of Colonial Education0
The Hikayat Abdullah, the Missionary Press, and the Making of Nineteenth-Century “World Literature”0
The African Novel of Ideas: Philosophy and Individualism in the Age of Global Writing0
Mimesis and Mythos in Aristotelian Arabic Poetics0
Asia Rising Is an Imperial Fiction: A View from the Indian Ocean0
The Spatiality of Poverty in Modern Chinese Realism0
A Loose Yet Effective Link: Some Creative Aspects of Comparative Literature0
An Intimate “Range of Elsewhere”: Sensuous Imaginaries of the Indian Ocean in Precolonial Swahili Poetry0
Pasolini in/and Catalonia: Translation, Minority Languages, and Internationalism0
Under the Sign of Ariel: Disputed Territories, Rising Tides, and Literary Mauritius0
Indian Ocean Narratives, Tidalectics, and Perth’s Centre for Stories0
Nothing to Say but the Unsayable: How Locke’s Linguistic Functionalism Turned into Leopardi’s Analogical Language0
Northeast Indian or Assamese0
Thalassological Worldmaking and Literary Circularities in the Indian Ocean0
“Limitless Black Resonance”: The Grotesque Sonority of Dambudzo Marechera and Sony Labou Tansi0
Oil, Water, World, Wax, Mind: Jean Rolin’sOrmuz0
Introduction0
Vâlâ Nureddin’s Comic Materialism and the Sexual Revolution: Writing across Turkey and the Soviet Union0
Forms of Disappointment: Cuban and Angolan Narrative after the Cold War0
Two Aspects of Language, Two Types of Comparison0
Afterword: Primitivism under Erasure0
Is Rewilding Twenty-First-Century Primitivism?0
Translation as Conversion: Richard Wilhelm’s Bekehrung and the Bekehrter0
Translation and Polylanguaging: Sexuality and Novels from James Baldwin to Mohamed Mbougar Sarr0
Growing Old in Yiddish Modernism: The Case of the Young Yankev Glatshteyn0
Civilizational Myth and Class Politics0
Black Mythologies: René Ménil, Negritude, and the Critique of Anticolonial Primitivism0
Inflecting the French0
At the Edges of Unmeeting: Geometries of Sea and Land in Marianne Moore’s Seascapes0
“Je est un autre”: Beckett’sNot I, Rimbaud, and Synesthesia0
Geopolitics of Comparison: World LiteratureAvant la Lettre0
Textimony: The Grammar of Atrocity0
An Archipelagic Node in Global Migration? The Stakes of Comparison and Irony in Nathacha Appanah’s Tropique de la violence0
On Translation and Being Just: The Arabic Novel and the British Archive0
Object Orientations and Circulatory Form in Abdulrazak Gurnah’sBy the Sea0
At the Shores of Work0
Historicist Cosmopolitanism from Scandinavia’s First Novel0
“Mine from ’33; Yours from ’41”0
From Internationalism to Postcolonialism: Literature and Cinema Between the Second and Third Worlds0
Decolonizing US Comparative Literature: The 2022 ACLA Presidential Address0
Living Arrangements: Mise-en-scène and the Nouveau Roman in the Fiction of Ann Quin0
Reasoning the Need: Reasons, Ethics, and Character in Shakespeare’s Measure for Measure0
Pushkin’s Photographs; or, Photography as an Aesthetic Principle in Andrei Bitov0
Lolita in Humbert Humbert’s Camera Obscura and Lolita in Vladimir Nabokov’s Camera Lucida0
Suspicious Gifts and Speculative Translations: Colonial and Semicolonial Encounters between English and Persian0
Cotton Mather’s Spanish Lessons: A Story of Language, Race, and Belonging in the Early Americas0
Tutuola in the Bush of Primitivism0
The Border Underground: Indigenous Cosmovisions in the Migration Narratives of Leslie Marmon Silko and Yuri Herrera0
“A Tragedy of Origins”: Jean Métellus’s Anacaona0
A Different Order of Difficulty: Literature after Wittgenstein0
The Politics of Plagiarism0
“Que de fame ait cors, ame et vie”: Authorial Manipulation and the Matter of Pygmalion in the Roman de la Rose and Ovid’s Metamorphoses0
0.035739183425903