English

Papers
(The TQCC of English is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2020-05-01 to 2024-05-01.)
ArticleCitations
The View from here – The Challenges of Teaching Gender Issues in Drama at An-Najah National University3
Contesting Homogeneity: Stereotypes and Heteronormativity in Aruni Kashyap’s His Father’s Disease1
A ‘Less than Enthusiastic’ Friendship: John Morley, George Eliot, and George Henry Lewes1
Hannah Lowe and Sarah Howe: Multicultural Heritage and Questions of Identity1
Unhoming Pedagogies: Collaborative Wandering and Wondering with Literature1
Delivering the Undeliverable: Teaching English in a University Today1
Making the voice matter in English Studies Teaching1
Decolonizing English Studies: Editorial1
‘Forlorn on the Fringe of Life’: Exploring Working-Class Childhood in Katherine Mansfield’s Short Stories1
The Politics of Experimental Translation: Potentialities and Preoccupations1
Decolonizing the English Literature GCE A-Level via the South African Ex-Centric1
‘It’s Too Easy to Say that Institutions are Decolonizing’: An Interview with Senate House Library’s Richard Espley and Leila Kassir1
Childhood and spatial hermeneutics in tertiary education: pathways to place-based learning0
The View from here – Teaching ‘Popular’ Nationalism in English0
Youth0
Moving between Politics and Aesthetics in Zadie Smith’s Shorter Forms0
Teaching Social Justice Through Shakespeare: Why Renaissance Literature Matters Now. Edited by Hillary Eklund and Wendy Beth Hyman0
Notes on Contributors0
Selection from Gentle Housework of the Sacrifice (Guillemot, Forthcoming)0
Christopher Marlowe, Theatrical Commerce, and the Book Trade. Edited by Kirk Melnikoff and Roslyn L. Knutson0
Relentless Individual and Collective Commitment: an Interview with Jaydeep Sarangi and Manohar Mouli Biswas0
Notes on Contributors0
Notes on Contributors0
‘As I Learn from you, I Guess You Learn From Me’: Three Modernists on the Teaching of English0
Listening at the edge of the line0
The God-Awful Small Affair of the Invisible Organist: David Bowie Translated0
‘A benevolent technology’: Desiring-production and the petromodern death drive in J. G. Ballard’s Crash0
Performed poetry and all-round experience0
“CO-EXISTENCE OR NO-EXISTENCE” When the Haboob Sings. By Nejoud Al Yagout0
The eroticization of sleep in the poetry of John Keats0
The Trampslator: Performing the Translation of the Sound of Silence0
The politics of death in Nnedi Okorafor’s Africanfuturist Novels0
Emerson and the lyric essay in Maggie Nelson’s Bluets0
A Different Knight0
Cité De Lumière/Light Site: Expanded Translations from Eugène Ionesco, Entre La Vie Et Le Rêve0
Poetry in Expanded Translation0
The Fetters of Rhyme: Liberty and Poetic Form in Early Modern England. By Rebecca M. Rush0
Pontoon0
Two Poems0
Wordsworth’s Self-Composure0
Seven Types of Translation: Translation Tables0
Shakespeare’s Othello and Colour-Blindness among Saudi Readers0
Reading the Event of the Poem: Derek Attridge and John Wilkinson on Denise Riley’s ‘Lone Star Clattering’0
Language most shows a man: The case for rhetorical education0
Corrigendum0
‘Being Invisible, They Seemed Dead Already’: Afterlives of the Dead Wife in A Passage to India0
Creating across languages: the poem as process0
New York in Slices: The Victorian Origins of The Bonfire of the Vanities0
Leftover liquids and the moisture of mourning: the oozes of Ocean Vuong’s oeuvre0
Inventory0
Modernism, Empire, World Literature. By Joe Cleary0
Editor’s Note on: Memorizing poetry0
Desire: A Memoir. By Jonathan Dollimore0
Brief Editorial0
The Craft of Poetry: A Primer in Verse. By Lucy NewlynFor Now. By Eileen Myles0
English, Winter Issue 20220
Who has the Time and Responsibility to Decolonize English Studies?0
Notes on Contributors0
‘All These Unimportant Details’: John Ashbery at home0
Gott Strafe England’: Ivor Gurney’s Strafes and Ways0
Ken Newton: a Tribute0
A New Look at Pygmalion: Alfred Doolittle and Henry Higgins as Absent (Substitute) Fathers0
Literary Rebels: A History of Creative Writers in Anglo-American Universities. By Lise Jaillant0
Tyranny and Liberty, Resistance and Regicide: Political Assassination in John Galt’s The Spaewife0
Impractical Criticism0
Notes on Contributors0
Notes on Contributors0
Decolonising the Conrad Canon. By Alice M. Kelly. Conrad’s Decentered Fiction. By Johan Adam Warodell0
Notes on Contributors0
Knowing Outside of English: Decolonizing at York0
Think in Public: A Public Books Reader. Edited by Sharon Marcus and Caitlin Zaloom0
John le Carré and the Cold War. By Toby Manning0
The End of the Road is Not Home0
Adapting the Australian Canon and Decolonizing the Tertiary Classroom: Settler Students Respond to Leah Purcell’s The Drover’s Wife0
Notes on Contributors0
Material Remains: Reading the Past in Medieval and Early Modern British Literature. Ed. by Jan-Peer Hartmann and Andrew James Johnston0
Edward Thomas and Hedges: England’s going out of Stile0
Conan Doyle and the rhetoric of genre0
Gun Island. By Amitav Ghosh0
Decolonizing the Home at Home in the Pandemic: Articulating Women’s Experience0
An Introduction From/To the Editors0
The Artist and her Work in Carol Ann Duffy’s Poetry0
Poetry in Expanded Translation: Audre Lorde, Theresa Hak Kyung Cha, Harryette Mullen, Don Mee Choi0
The Event of a Poem: Denise Riley’s ‘Lone Star Clattering’0
Suddenly0
Is every teacher a teacher of oracy?0
Poems0
Notes on Contributors0
A manifesto for communication studies0
Ephemeral are Gay Gulps of Laughter’: P. B. Shelley, Louis Macneice, and the Ambivalence of Laughter0
‘I drew it in as simply as my breath’: absence, presence, and ideal beauty in Dante Gabriel Rossetti’s Sibylla Palmifera (1866–70) ‘double work of art’0
Reflections on teaching Derek Walcott’s Omeros: slow reading approaches to the postcolonial epic0
Notes on Contributors0
Shakespeare Through Decolonization0
Decolonize Practical Criticism?0
Teaching Whiteness in Shakespeare’s ‘Sonnet 18’0
Challenging sympathy in Mary Shelley’s fiction: Frankenstein, Mathilda, and ‘The Mourner’0
Border Blurs: Concrete Poetry in England and Scotland. By Greg Thomas0
Decolonization is not Convenient0
The Selected Letters of Joseph Conrad. Edited by Laurence Davies0
The Heroic Quest: Shadow-Journeys, Negative Journeys, and the Peril of the Call Unanswered in the Writing of G. Willow Wilson0
The Chapter: A Segmented History from Antiquity to the Twenty-First Century. By Nicholas Dames0
Poem0
From a to z and back again: motion and mobility in the fiction of John Muckle0
Via Gellia0
The case for assessing oracy in primary and secondary schools in England0
Attuning ourselves to tunes0
Psychograms0
Reclaiming a Transgender History: The Intertextual Life of Charlotte Charke0
Four poems0
Becoming less silent readers0
Moments Of (Re)vision: Thomas Hardy Making Amends0
(English) Dreams Versus (Hebrew) Reality: Henry Roth’s Call it Sleep as ‘Jewish-American Minor Literature’0
Arts of Dying—Literature and Finitude in Medieval England. By D. Vance Smith0
The Epigraph Effect: A Digital Humanities Approach to Literary Influence and Tradition0
Notes on Contributors0
English Roundtable Book Review0
Critical Whiteness Studies and Teaching Nineteenth-Century American Literature0
Notes on Contributors0
Ash the Poet and Ash the Tree: Possession by the Past in A. S. Byatt’s Possession: A Romance0
Editorial0
Choice Architecture in Shakespeare’s Public Meetings: Nudge Theory and Richard III, Coriolanus, and Julius Caesar0
‘You Felt Disembodied’: Reconfiguring Vulnerabilities Through Metalepsis in Harry Parker’s Anatomy of A Soldier0
Forms in Motion: The Poetic Prose of Robert Macfarlane and Kathleen Jamie0
Is This the Way to Amarillo? Reading Denise Riley with Derek Attridge0
Overlapping methodologies? Rhetoric, English Studies, and the social world0
Intimacy: An Alternative Model for Literary Translation0
Musical Wordsworth: Romantic Soundscape and Harmony. By Yimon Lo0
Sorry not Sorry: (Non-) Apology, Satire, and the Vacuum0
‘You Can’t have a One Size Fits all Strategy in Translation’: An Interview with Fakrul Alam0
Notes on Contributors0
Memorizing poetry0
0.027168989181519