Iberoromania

Papers
(The median citation count of Iberoromania is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-06-01 to 2026-06-01.)
ArticleCitations
Editorial1
Império português: crises e reescrita. Introdução1
Libros recibidos1
Libros recibidos1
Editorial1
Vegetar las humanidades desde abajo. Prefacio a dos ramas1
Burghard Baltrusch, Carlo Salzani, Kristof K. Vanhoutte (eds.): A Responsibility to the World: Saramago, Politics, Philosophy. Berlin: Frank & Timme, 2023 (300 pgs.)1
“Las ejemplarizantes Coplas lamentables al fallecimiento de la serenísima emperatriz, reina y señora nuestra, doña Isabel (1539) de Pedro de Estrada”11
Armonia Politica (1651) de António de Sousa de Macedo – speculum principum ao serviço da dinastia de Bragança1
Albrecht Buschmann, Luz C. Souto Larios (eds.): Decir desaparecido(s) II. Análisis transculturales de la desaparición forzada, Berlin: LIT Verlag, 2021 (282 págs.).1
Novas formas de olhar. Fotografias coloniais em exposições portuguesas na atualidade1
Fim de vida no fim do império nos romances Último Olhar (2021) de Miguel Sousa Tavares e Misericórdia (2022) de Lídia Jorge0
Diálogo intercultural entre continentes: Borges y su representación de China en “El jardín de senderos que se bifurcan”0
Una interpretación ontológica de Pedro Páramo de Juan Rulfo guiada por Rilke y Heidegger: La descripción poética del “ser” como una serie de paradojas0
La lanceta del traductor: las traducciones españolas de La Arcadia de Sannazaro0
José Teruel, Santiago López-Ríos (eds.): El valor de las cartas en el tiempo. Sobre epistolarios inéditos en la cultura española desde 1936, Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2023 (3910
Frontmatter0
Hospitalidad e intercambio: Mariátegui y las letras compartidas0
Libros recibidos0
Algo nuevo sobre la revelación con plantas: la labor fotográfica de Laura Basílico y Paz Secundini. Presentación y entrevista0
O império quebradiço. Decadência urbana e declínio físico-moral em Pranto de Maria Parda (1522) de Gil Vicente e na poesia de Gregório de Matos0
Los límites de la alegoría del auto sacramental: comparación de dos controversias barrocas en Quevedo y Calderón0
Enrique Mejías García: Offenbach, compositor de zarzuelas. Madrid: ICCMU (Colección Música Hispana. Textos. Estudios n°24), 2022 (507 págs.)0
Las cien novelas de Boccaccio en España: problemas textuales, revisión crítica y proyecto editorial0
Petrarca en castellano: Rerum Vulgarium Fragmenta y Triumphi0
La familia (2022) de Sara Mesa: la vulnerabilidad de un “proyecto” roto en mil pedazos0
Intelectuales afro entre tambores y carimbas: Jorge Artel y Edelma Zapata Pérez0
A arenga militar proferida por D. Juan de Austria na Felicissima victoria de Jerónimo Corte Real0
Fitoestéticas y fitopoéticas para la arquitectura: habitar la biodiversidad0
Dibujar hasta las raíces: la ilustración botánica, un arte con propósito científico0
Introducción: La poesía ibérica del siglo XVI, entre elegía y épica0
O duplo lugar de fala entre palavras próprias e estruturação pela hegemonia:Quarto de Despejo (1960) e Boca de Lixo (1993)0
“La ficción de un hombre dolido”: desencuentros paternofiliales en la escritura autobiográfica de Manuel Vilas0
Remontar las cumbres: la incorporación de Dante, Petrarca y Boccaccio a la historia literaria castellana0
Frontmatter0
Los comienzos del género policial en Latinoamérica: el período vanguardista-modernista0
Periplo de la décima en la poesía de Javier Sologuren0
Diásporas culturales: coexistir en la diversidad0
El cuento “Los Inválidos” (1904), de Baldomero Lillo, y la dimensión transestética del naturalismo latinoamericano0
Hibridação Linguística e Decolonização: o Portunhol Selvagem como desinvenção da linguagem0
Representações do passado colonial para a descolonização da memória: leituras a partir da literatura contemporânea brasileira e alemã0
Frontmatter0
Editorial0
Frontmatter0
Dónde crecer: poéticas y prácticas vegetales entre Hispanoamérica y España0
Transhumanismo y horror: el doble como máquina en Horacio Kalibang, o los autómatas (1879), de Eduardo Lanislao Holmberg0
Hans Fernández (ed.): Convivencias, malvivencias y diálogos (im)posibles. Literaturas indígenas de Sudamérica e Isla de Pascua. Berlin: Peter Lang Verlag, 2018 (106 páginas).0
Editorial0
Libros recibidos0
Lucía Hellín Nistal: La literatura de los desplazados. Autores ectόpicos y migraciόn . Madrid: Villa de Indianos, 2023 (320 págs.).0
El archivo familiar en el documental feminista contemporáneo de Argentina: Agustina Comedi, Tatiana Mazú González y Natalia Garayalde0
Editorial0
Narradores cómplices. La emocionalización del público lector en textos ficcionales sobre las dictaduras militares en Chile y Argentina0
Una mirada animal a la maternidad y al lenguaje en Matate, amor (2012), de Ariana Harwicz0
La muerte de Inés de Castro desde las fuentes grecolatinas en Os Lusiadas: paralelos castellanos0
La vicenda de Dante en la Península Ibérica: primeros hitos poéticos y traducciones0
Un sistema para levantar las historias de plantas (que somos)0
Miguel Ángel García: Nuevos combates por la historia: Maravall y la literatura española contemporánea. Madrid: Visor, 2024 (436 págs).0
Marta Palenque y Ángela Rico Cerezo (eds.): Las colecciones El Cuento Nuevo (1918–1919 y 1934–1935). Sevilla: Ediciones Ulises/Editorial CSIC (col. Literatura breve, 30), 2022 (388 págs.0
Gernot Kamecke: El pensamiento literario. Consideraciones diacrónicas sobre la filosofía de la literatura . Madrid / Frankfurt am Main: Iberoamericana / 0
Modernidad transhumana: la poética de las supermarionetas en El señor de Pigmalión (1921), de Jacinto Grau0
La “Jácara al nacimiento de nuestro señor Jesucristo” de Juan de Matos Fragoso: estudio y edición0
Desfamiliarización y empoderamiento en La hija extranjera (2015), de Najat El Hachmi0
Cortado a la medida de Juan Boscán: traducción y recepción de El cortesano de Castiglione en España0
Reeditar e reescrever as trajetórias dos recadeiros da terra: entre o cânone literário e obras contemporâneas0
Editorial0
Desfamiliarizaciones: políticas y estéticas de la convivencia y del deseo en transición0
Memorias del mal y la libertad literaria: una lectura de Morirás lejos , de José Emilio Pacheco, desde “Todesfuge”, de Paul Celan0
Las traducciones castellanas de narrativa breve italiana en el siglo XV0
El poema dulcissimo del Tasso”. La Gerusalemme liberata en la España de finales del Quinientos0
Frontmatter0
Libros recibidos0
Aproximação sociolinguística às formas de tratamento no português europeu0
Crises nos impérios.Narrativas do antropoceno na literatura portuguesa contemporânea0
Millones de plantas, manías vegetales: la transplantación de orquídeas en los siglos xix y xx0
Introducción: El canon italiano en la España de los siglos XVI y XVII0
Formas vegetales y tierras donde se vegeta: el plátano en la silva a “La agricultura de la Zona Tórrida”, de Andrés Bello, y “Volver a comer del árbol de la ciencia”, de Juan Cárdenas0
Pedro Calderón de la Barca: El secreto a voces / Das laute Geheimnis . Trad. Johann Diederich Gries; ed. W0
Iberismo literario y anacronismo0
Las voces del mundo natural en la poesía, la tradición gallega y la poética ecológica de Rosalía de Castro0
Corrigendum to: Fitoestéticas y fitopoéticas para la arquitectura: habitar la biodiversidad0
La erudición de Lope en el Isidro, según su anónimo censor: “impertinente ostentación muy plebeya”0
De José Mármol a Lima Barreto: as origens transnacionais do romance do ditador0
Libros recibidos0
Enrique Garcés, el portugués que tradujo a Petrarca y Camões al español0
Dietrich Harth: José Rizals Kampf um Leben und Tod – Facetten einer kolonialismuskritischen Biografie. Heidelberg: Universitätsbibliothek Heidelberg, 2021 (532 págs).0
Editorial0
María Clara von Essen:Identidad y contacto de variedades. La acomodación lingüística de los inmigrantes rioplatenses en Málaga, Berlin: Peter Lang, 2021 (424 págs.).0
Estimadas lectoras, estimados lectores:0
Amor, sexo y matrimonio, del franquismo a la transición: Función de noche (1981), de Josefina Molina0
Transexilios y (de)formaciones de una comunidad imaginada transnacional: la idea de Indoamérica en revistas culturales de la década de 19200
“A formidavel confusão da natureza”: écfrase e ecopoética na reescrita do Império português no romance O terremoto de Lisboa (1874) de Pinheiro Chagas0
Frontmatter0
Museu das Invasões0
Frontmatter0
Participación, revelación y dispersión: María Zambrano, lectora de Unamuno0
El pensamiento de Ricardo Baeza sobre la traducción0
Joan Margaret Marbeck and Malaccan Creole Identity0
Dessacralizando a linguagem colonial: a vanguarda argentina e o modernismo brasileiro0
“Orlando soy, Quijote, que, perdido / por Angélica, vi remotos mares”: Los viajes del Orlando furioso de Ariosto entre Italia y España”0
“El caserío no se divide. De ningún modo”: disrupción de la familia tradicional y del matriarcado vasco en Amama (2015), de Asier Altuna, y Basa (2021), de Miren Amuriza0
Álvaro Ceballos Viro: Las letras de la República. Luis de Tapia y los usos políticos de la literatura en la Edad de Plata. Madrid: La Oveja Roja, 2021 (349 págs.)0
Me enredo en mi forma de no pensar dónde crecer0
Neo-Stoic Correctives to Neo-Platonic Love Affairs: Subversive Imitation of the Eclogues of Garcilaso de la Vega in Francisco de Sá de Miranda’s Alexo, Celia, and Andrés0
Poetas de ida y vuelta: Jerónimo Corte-Real ante Felipe II0
Desfamiliarizaciones en tiempos de guerra: resiliencia, lucha y reparación iconotextual en tres novelas gráficas sobre la Guerra Civil española0
O império brasileiro em crise: prismas da história e da crítica literária nos séculos XIX e XX0
Presentación: Maricela Guerrero, intervención poética de siembra y cultivo0
Pensamiento vegetal/pensamiento-planta/plantipensamiento: más acá de un problema de traducción0
“Lo muy antiguo... y lo muy moderno”: María Teresa León y sus relecturas transfemeninas del romancero0
Cartografía de lo sagrado en Fervor de Buenos Aires, de Jorge Luis Borges0
Caminos del pesimismo: La España negra (1920), de José Gutiérrez Solana0
Teresa Wilms Montt: la escritura como dispositivo del cuerpo ausente0
García Lorca: paradojas de la disolución en dos poemas de Poeta en Nueva York0
Introducción0
0.2561571598053