Pmla-Publications of the Modern Language Association of America

Papers
(The median citation count of Pmla-Publications of the Modern Language Association of America is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-01-01 to 2026-01-01.)
ArticleCitations
Monolingualism, Dispossession, and the Biopolitics of Language10
Tattoos: Writing in Dots4
MLA volume 138 issue 3 Cover and Front matter4
A Feast for the Eyes: Mariama Bâ's Pan-African Vision3
Countee Cullen's Harlem Decadence3
“Festac . . . Souvenirs de Lagos” and the Temporality of Black Expression3
Intimate Editing: The Textual Poetics of Susan Howe's Collage Poems3
On Ordinary Violence: Las Casas, Politically Red2
Variations on Verrition: (Re)turning to the Enigmatic Final Word of Aimé Césaire's Cahier d'un retour au pays natal2
MLA volume 137 issue 5 Cover and Back matter2
Inside the History of the World: Syntheses of Literary Form between Prose Poetry and China2
Las runas y Beowulf / Runes and Beowulf2
Marxism, Cultural Studies, and the Rise of Indigenous Studies2
Translating from Translations, As One Does2
Punctuating Place, Time, and Pan-Africanism in Bâ's “Festac . . . Souvenirs de Lagos . . .”2
Cultural Brokerage: Japan as an Intermediary in the Journey of Russian Literature to China2
Working Group Sessions2
Other Afterlives2
Inṣāf: Authorial Justice2
MLA volume 140 issue 4 Cover and Front matter2
Subject Index to All Sessions2
The Name of Metacommentary: Fredric Jameson2
The Body in Ruins: Queering Cli-Fi and the Trauma Novel in Omar El Akkad’s American War1
Developing Humanities Perspectives across Disciplines1
I Shall Not Speak Your Language1
Paradoxes of Appropriation: The Chinese Reception of The Political Unconscious in the Age of Global Capitalism1
Introduction to “An Arabic Theoretical Lexicon”1
MLA volume 140 issue 3 Cover and Back matter1
MLA volume 138 issue 1 Cover and Back matter1
In Memoriam1
On a Universal Tendency to Debase Retranslations; or, The Instrumentalism of a Translation Fixation1
MLA volume 139 issue 4 Cover and Front matter1
Put Some Red on It: Maoist Brooding and Communist Laughter1
Early Modern Translation and the Digital Turn in the Humanities1
Trans Saints in Old English1
Lessons from American Sign Language–English Interpreting1
Teaching Literary Value1
Alongside Sexuality1
Mariama Bâ's Souvenirs of Lagos: An Introduction1
Aesthetic Bearings – ADDENDUM1
MLA-Sponsored Sessions1
Tracing Lines in the Trauma of Displacement: Slavery in Abdulrazak Gurnah's Paradise and Afterlives1
Totality, Revisited1
Aimancipation1
MLA volume 140 issue 1 Cover and Front matter1
Shakespeare and the Politics of Tradaptation1
Fossil Fuel Fiction and the Geologies of Race1
Translating Gaia: Translation and the More-Than-Human1
Anne Sexton Listening to Anne Sexton – CORRIGENDUM1
Life with a Cut: Historical Time and the Mediation of Coloniality in Francisco Balagtas’s Florante at Laura and Lope K. Santos’s B1
Ephemeral Improvement: Interactive Print and the Material Texts of Early Abolitionism1
Growing with It1
Revisiting the History of Anonymous Peer Review (from Both Sides, Now)1
Allied Organization Sessions1
Possible Persons: Dickensian Character, Violent Play1
Strait Flow1
Teaching Time: Temporal Imagination and the Late Novels of Henry James1
A Shudder in the World: Reading The Political Unconscious from the Periphery0
Unfinished Business: Reckoning with Marxism and the Interpretation of Culture0
Translating for TV: Ionesco's “Hard-Boiled Egg” for American Audiences0
Reality Benders0
Minor Orientalism: Spain in James Joyce's Ulysses0
Errant Translation; or, Lin Shu's Don Quixote and the Paybacks of Back-Translating0
Introduction to “Monolingualism and Its Discontents”0
Forum Sessions0
The Aristocracy of Qing Xinjiang as Patrons of Islamic Letters0
The Aestheticization of Persia from Kant to Hegel0
Ceremonies Lost and Found: Global South Critical Philosophy against Cognitive Exceptionalism0
Black Skin, White Eyes: Spiritual Efficacy and Racial Animatedness in Yiimimangaliso: The Mysteries0
MLA volume 137 issue 1 Cover and Back matter0
Mariama Bâ, Younousse Seye, and the Ambivalence of Canonization0
Clipping in and out of the Trenches0
Ṭarab: Sonic Affect0
From a Visit with Joseph Conrad0
Shades of Red0
In Memoriam0
Mónica de la Torre, Self-Translated0
Diasporic World Literature: The Vale of Cedars in the Global Haskalah0
MLA volume 139 issue 5 Cover and Back matter0
Toward Afrofluency0
MLA volume 137 issue 4 Cover and Front matter0
Translation, Equity, and Solidarity0
Subject Index to All Sessions0
Literary Translation as Cultural Affiliation: The Case of Victorian Poetry and Classical Verse Composition0
Floor Plan of the Exhibit Area0
Anthropocene Fantasy and Infrastructures of Exploitation0
Program0
Illegible Histories, Invisible Movements: Indigenous Refusal in Blake Hausman's Riding the Trail of Tears0
The Animal That Remembers: History, Hauntology, and Animality in Elizabeth Gaskell's Sylvia's Lovers and Ian McGuire's The North Water0
Joyce's A Portrait of the Artist as a Young Man: The Birth of Art0
Benjamin’s Fire Tongs0
The Metaeconomics of Hernan Diaz's Trust0
Translating for Language Justice, across the Disciplines0
Split the Flag0
“Dreaming of Some Vanished Relationship”: James Baldwin on Aesthetics and the Sacred0
MLA volume 138 issue 5 Cover and Back matter0
Generative Theories, Pretrained Responses: Large AI Models and the Humanities0
Reading for Value: Trust, Metafiction, and the Grammar of Literary Valuation0
Afrisc Meowle: Exploring Race in the Old EnglishExodus0
The “Dark Night” of Juan de la Cruz0
Theory Camp versus Commie Camp0
On Always Historicizing: The Dialectic of Utopia and Ideology Today0
Saturday, 7 January (sessions 401–636)0
MLA volume 137 issue 2 Cover and Front matter0
Archive of the Poet and Writer0
Sound, Interrogation, Torture: John le Carré and the Audible State0
MLA volume 137 issue 3 Cover and Back matter0
“Is God Still French?”: Racecraft, States of Exception, and the Creation ofl'Exception Française0
The Ontology of Becoming0
Telling Other Stories: Dominican Black Cosmopolitanism in Aída Cartagena Portalatín's Tablero0
Trust, Crisis, and Narrative0
The Return to Philology0
The Ida Partenza Collection0
In Memoriam0
Four Theses on the Real and Imaginary British Empire, 1697–18290
Letter to a Young Girl from Antalya – ADDENDUM0
MLA volume 140 issue 2 Cover and Back matter0
Native American Literature, 901 AD? A New Reading of the Battiste Good Wintercount0
The Translation Politics of Han Kang's The Vegetarian; or, The Task of the Reader of the Work in (English) Translation0
Sexual Violence and Racial Capitalism: James Baldwin's Prisons, 1969–740
MLA-Sponsored Sessions0
The “Lost Cause” of Cultural Studies: Laclau after Hall0
Resentment: Shakespeare and Nietzsche on Anger without Privilege0
Aesthetic Bearings0
Imagining the Bob and Wheel0
Allied Organization Sessions0
Babo's “Mute”-ny: Deaf Culture and Black Testimony in Antebellum America0
Phillis Wheatley’s Georgics of Repair0
Teaching the Art of Judgment0
“Latin” and “Vernacular”: Early European Language Politics0
Rereading Elizabeth I as Europa0
MLA volume 138 issue 2 Cover and Back matter0
The Land of Gods: The Myth of Shambhala as a Dream of American Exceptionalism0
Untimely Models0
Muqāranah: The Art of Comparison in Premodern Arabo-Islamic Poetics0
MLA volume 139 issue 1 Cover and Back matter0
From Daneshvar to Damahi: New Formulations of the Persianate0
Languages of Refuge: In Defiance of Monolingualism0
Festac . . . Memories of an Oil Boom0
Thomas Munro and the Politics of Translation0
MLA volume 137 issue 2 Cover and Back matter0
Translation in the Flesh0
In Memoriam0
The Jargon Amplifier0
Program0
Passing as White Collar: The Black Typewriter and the Bureaucratization of the Racial Imaginary0
Too Sad, Too Diverse, Too Poetic0
Sunday, 8 January (sessions 638–764)0
Tarjamah: Negative Translation0
Counting on The Norton Anthology of American Literature0
Larsson, Remade: A Computational Perspective on the Millennium Trilogy in English0
Large Language Games, Therapeutic or Otherwise0
J. G. Farrell's Lost Polio Novel0
MLA volume 137 issue 1 Cover and Front matter0
Becoming Undisciplined: On Pathways to Environmental and Racial Justice in Early Modern Studies0
Pound's Four Pages: “Literary Camouflage” and Postwar Anonymous Propaganda0
MLA volume 140 issue 3 Cover and Front matter0
Exhibitors0
After the West: Conrad and Nabokov in Long-Wave Literary History0
Theorizing Archival Public Humanities Scholarship and Telling Excellent Stories0
On the Literature of the Ottoman Language0
“The True and Only Bones of Columbus”: Relics, Archives, and Reversed Scenarios of Discovery0
Reading Late Modern Wartime in the Anthropocene: Elizabeth Bowen'sThe Little Girls0
(M)Other Tongue; or, Exophony0
Marxist Feminism in Flight0
Fraught Intimacies: Persian and Hindu Publics in Colonial India0
Homo Alphabeticus, Glottographic Exceptionalism, and the Ethnocentric Definition of Writing0
Seminars0
“Words Are Things”: Translation, Materiality, and Mario Ortiz's Cuadernos de lengua y literatura0
Unfairing the Fair: Sexuality and the Affective Epistemology of Race in Shakespeare's Sonnets0
“No More Translations”: Uncounting Languages in Yoko Tawada's Memoirs of a Polar Bear0
Forum Executive Committees0
MLA volume 137 issue 3 Cover and Front matter0
Khatibi, Now0
Prosodic Unrest in Shakespeare's Sonnets0
State Humanities Councils and the Public Humanities: A Forum0
In Memoriam0
Ambiguous Lever0
Criticism as a Practice of the Commons0
MLA volume 139 issue 5 Cover and Front matter0
AI and the University as a Service0
In Memoriam0
MLA volume 138 issue 2 Cover and Front matter0
Adab: Literary Form and Social Praxis – CORRIGENDUM0
Fredric Jameson's The Political Unconscious— Forty Years On0
From Elegy to Climate Bildungsroman: Jenni Fagan's The Sunlight Pilgrims0
Working Groups Sessions0
Xenitia, the Nation, and Intralingual Translation0
Financial Metafiction0
An Invitation to the Archives0
Hugo, Translated: The Measures of Modernity in Muḥammad Rūḥī al-Khālidī's Poetics of Comparative Literature0
In Memoriam0
A Laboratory Fancy0
Pathways to Persotopias0
Postcolonial Tattoos as Mnemonic Inscriptions0
Narration in the Key of We: The Voyage and the Grammar of Identity0
Lawino in the Library: Anthropology, Modernity, and the Profession of African Literature0
Bracketing the Possible: Mariama Bâ's FESTAC Memories0
The Way toward the Other: Khatibi, Bowles, Mrabet0
Aesthetic Education without Guarantees: An Introduction0
The Persianate as Comparative Literature: A Concept in Search of a Method0
Persianate Unfamiliarity: A Qaṣīda by Shawkat Bukhārī to Imam al-Rizā0
The Thing about Trust0
MLA volume 137 issue 5 Cover and Front matter0
The Weather in Stein0
Translation, Postcoloniality, Literary Multilingualism0
New Light on Lucy Terry Prince0
Henri Lefebvre’s (Every)Day Care0
Letter to a Young Girl from Antalya0
Subject Index to All Sessions0
Program Participants0
Mediated Ancestrality: Mariama Bâ, Instagram, and the Poetics of Fragmentation0
Plenaries and Linked Sessions0
Exhibitors0
MLA volume 139 issue 4 Cover and Back matter0
Ta‘ajjub: A Rationalist Aesthetic0
In the Thickets: Stuart Hall in 19830
Benjamin Dreams of Anarchy0
Uncanny Slavdom0
Reading Red, Reading Palestine0
Synchronous Coexistence and Temporal Overlay0
Persianate Words and Worlds: Introduction to “The Persianate”0
Feminist Translation and Translation Studies: In Flux toward the Transnational0
Tanga, Tunic, Cleaver: On Things in Translation0
Negative Totalization0
To Read Together0
In Memoriam0
“The Greek-Egyptian Poet Cavafy” and “Meeting with Marinetti”0
Rethinking Asian American Exceptionalism0
“These Pages Remain Open for the Future to Write”: Mariama Bâ's Forgotten Writings in L'Ouest Africain0
Liberation's Love Language: The Politics and Poetics of Queer Translation after Stonewall0
Thursday, 5 January (sessions 1–162)0
The Global New Woman and the Invention of Modern Feminism0
Forum Executive Committees0
Subject Index to All Sessions0
What Was to Be Done? And How? “On Interpretation” in The Political Unconscious0
MLA volume 138 issue 1 Cover and Front matter0
Gurnah's Fiction at the “End of Religion”0
Translation and Interpreting and the Public Humanities: A Forum0
In the Spirit of the Wanderers0
Headless Horror: Writing Decapitation in the French Caribbean Plantationocene0
Waiting for Godotand the Racial Theater of the Absurd0
In Memoriam0
The Slogan and the Map0
Program Participants0
The Protestant Connection in André Gide's Les faux-monnayeurs and French Literary Modernism0
The Captain's Story0
Forum Sessions0
Allied Organization Sessions0
Jameson on Aesthetic Education0
0.19075298309326