Linguistique

Papers
(The median citation count of Linguistique is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-06-01 to 2025-06-01.)
ArticleCitations
Les propositions subordonnées au nom en mandarin standard2
« Ou bien » en Berbère1
L’enthymème dans la fiction policière télévisée. Analyse inférentielle d’un échange conversationnel1
Silvia Domenica Zollo, Origine et histoire du vocabulaire des arts de la table. Analyse lexicale et exploitation de corpus textuels , Berne, Peter Lang, coll. « Linguistic Insights » 271, 2020, 219 p.1
L’antéposition du nominal en fonction objet en mandarin : structures syntaxiques et structures informatives1
Phonème virtuel, latence consonantique et morphogenèse dans des dialectes arabes1
La grammaticalisation de l’expression modale 要 yào en mandarin standard0
Thématisation, prolepse, complément de propos0
Le subordonnant causal en mandarin standard0
Discussions0
Le Wolof et ses variétés0
Le postrolhàs : survol d’une forme de pidgin enfantin spontané0
Prédicats non verbaux en akwá, bantu C22 de la République du Congo0
Les spécificités des émoticônes chinoises0
Morphogenèse de « chez »0
Louchébem : la pérennité d’un argot à clef0
El Houssaïn El Moujahid, Grammaire structurale de l’amazighe – Le Nom , Rabat, Institut Royal de la Culture Amazighe, Série Études et recherches, n o  88, Imprimerie Éditions et impressions Bouregreg,0
La langue comme milieu anthropologique0
Contenu et évaluation de la politique linguistique au Pays basque français0
Expressions aspectuelles dans les discours de spécialité en chinois mandarin0
Claude Hagège, La Musique ou la mort , Paris, Odile Jacob, 2020, 227 p.0
Constructions relatives : développer un point de vue fonctionnaliste0
Langue française dans le roman Guerre et paix de L. N. Tolstoï0
On the Russophone and Anglophone linguistic traditions0
Les complexes verbaux composés de type causatif-résultatif en mandarin standard0
François-Xavier Nève (1946-2022)0
Sur la féminisation des anglicismes en roumain contemporain0
La multimodalité du discours : l’origine et le développement0
Foisonnement et singularités du bestiaire aragonien : Blanche ou l’oubli et Le paysan de Paris0
Le paradigme et la morphologie des subordonnants en mandarin moderne0
L’expression spatiale en oroqen0
Décalage croissant entre la maîtrise et la pratique du Basque0
Le grec lai ’ mos  « gosier » et l’ombre de Cratyle0
Les dénominatifs du grec ancien à premier terme βου‑ entre hyperonymie et incorporation nominale0
Informations0
Modeste proposition pour un classement des adverbes français0
La communication dans la société comme jeu de rôles, notion d’identème0
Le mode en oroqen0
In memoriam . Marcel Courthiade (1953-2021)0
Les valeurs modales du conditionnel français et du «  huì » chinois mandarin0
La primauté du genre masculin en chinois : étude de deux verbes dénotant l’acte du mariage0
Language situation and language policy in modern Russia0
Description syntaxique de la « subordonnée inverse » en amazighe0
Les structures tonales des tiroirs de l’indicatif en mbomba, bantu C40, en usage au Congo Brazzaville0
Les marques de l’interrogation en birifor0
Le langage crypté sur les réseaux sociaux chinois0
Le coordonnant adversatif du mandarin standard0
Informations0
Constructions à verbe support : À travers les corpus oraux0
Les verbes résultatifs du chinois0
Regressive assimilation of voice in French0
La préposition « vers » en chinois0
La valeur évidentielle de míngxiăn en chinois mandarin0
Penser aujourd’hui la théorie guillaumienne0
Marqueurs linguistiques du dialogisme dans le discours de Bouteflika à l’épreuve des genres et des moments discursifs0
Les positions du connecteur subordonnant et de la proposition subordonnée en mandarin moderne0
Les vestiges linguistiques de la civilisation agraire à travers le chinois0
Discussion0
Les classificateurs verbaux en chinois0
Détermination nominale en français : l’article indéfini et partitif0
Le classificateur 番 fān en chinois0
Les expansions primaires du prédicat verbal en mboxó,bantu C21 de la République du Congo0
Henriette Walter, Deux mille mots pour dire le monde , Paris, Bouquins, 2022, 359 p.– ISBN 978-2-221-38292-135-7.0
Time items in Russian key cultural texts and their English translations0
Jean-Claude B eacco , Olivier B ertrand , José Carlos H erreras , Christian T remblay , La gouvernance linguistique des universités et établissements d’enseignement supérieur , Préface d’Éric Labaye, 0
Retour sur les emprunts *sémitiques en grec : un chantier0
La femme dans les devinettes en arabe marocain0
La métamorphose du renard, étude sémiotique des contes de Pu Songling0
La métaphore conceptuelle dans l’enseignement des expressions idiomatiques françaises0
Are “being right” and being right the same thing? –or, how can a sign be meaningful when it has no reference?0
Le réseau de communication comme variable de base des dynamiques linguistiques0
Du lexique à la grammaire : la négation en français0
Le traitement du système verbal dans deux grammaires du français0
L’opposition verbo-nominale en oroqen0
Les caractéristiques tonales du dialecte d’Huainan (Chine)0
From causal conjunction to discourse marker: a conversation analysis of mandarin yinwei0
Sémantique du morphème « chez »0
Informations0
La politique de revitalisation de la langue basque en Navarre0
Philippe D escola , Par-delà nature et culture , Paris, 2005, Gallimard (Folio Essais), 2005, 793 p.0
Une étude comparative de la métonymie en français, anglais et chinois0
Tom Wolfe, The Kingdom of Speech , New York/Boston/Londres, Little, Brown & Company, 2016, 185 p., 26.00 USD, édition française (trad. Bernard Cohen) : Le règne du langage , Paris, Robert Laffont,0
Discussion0
Une approche automatisée pour la recherche des figures de style de répétition0
0.031198978424072