Journal of Pidgin and Creole Languages

Papers
(The median citation count of Journal of Pidgin and Creole Languages is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-10-01 to 2025-10-01.)
ArticleCitations
The third space in the fourth column23
Context matters8
The digital diffusion of pidgin/creoles8
Is variation a sign of decreolization?8
Toward a typology of Australian contact languages4
Review of Gaião (2019): Dicionário do Crioulo de Macau: Escrita de Adé em Patuá3
Noun phrases in Kwéyòl Donmnik3
The rhotics of the Salvador, Bahia variety of Brazilian Portuguese2
Uyghur speakers’ acquisition of Mandarin tones2
‘My brother from another mother’2
Review of Nolan (2020): The Elusive Case of Lingua Franca2
On the etymology and distribution of verb forms in Arabic-based pidgins2
Noun phrases in mixed Martinican Creole and French1
Australian Contact Languages1
The linguistic impact of the Russian-American Company, with a special focus on Fort Ross1
The discourse markeralein Bislama oral narratives1
Source language influences in the Australian mixed language, Light Warlpiri1
1
Review of Rivera-Castillo (2022): A description of Papiamentu: a Creole Language of the Caribbean Area1
Empiricism against imperialism1
Asymmetrical and symmetrical serial verb constructions in Kununurra Kriol1
Review of Operstein (2021): The Lingua Franca: Contact-Induced Language Change in the Mediterranean1
Review of Lee (2022): A grammar of Baba Malay1
1
Occam’s Razor and the origins of Chabacano1
Adjective phrase fronting in the Malacca Creole Portuguese noun phrase1
What do we talk about when we talk about Chavacano?1
Review of Ansaldo & Meyerhoff (2021): The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages1
Language styles, styling and language change in Creole communities1
Language use, language attitudes, and identity in Aruba1
Review of Sessarego (2019): Language Contact and the Making of an Afro-Hispanic Vernacular: Variation and Change in the Colombian Chocó0
Languages and language contact in China0
The influence of socio-economic status, age, gender, and level of literacy on language attitudes0
Skepi Creole Dutch0
Speaking with attitude0
Zamboanga Chavacano0
Why all the fuss about bare nouns in English-related creoles?0
A corpus-driven description ofoin Naijá (Nigerian Pidgin)0
Remarks on the syntax of bare nouns in Papiamentu0
‘It runs in the family’0
Alyawarr English0
Review of Hagemeijer, Maurer-Cecchini & Zamora Segorbe (2020): A Grammar of Fa d’Ambô0
Review of Aboh & Vigouroux (2021): Variation rolls the dice. A worldwide collage in honour of Salikoko S. Mufwene0
‘Broken English’, ‘dialect’ or ‘Bahamianese’?0
0
After 1788*0
Morphopragmatic analysis of reduplication in Nigerian Pidgin (Naija)0
A multidimensional perspective on the acquisition of subject-verb dependencies by Haitian-Creole speaking children0
Obituary0
On the formation of the Ei language0
What have we missed?0
Event plurality and the verbal suffix ‑(a)bad in Australian Kriol0
Empiricism or imperialism0
Plural nouns in contact0
Review of Fafulas (2020): Amazonian Spanish: Language contact and evolution0
Afro-Brazilian Cupópia0
Nominalization in Wutun0
Reported language choice and usage of teenage Mauritians0
“Mij dodte, mij loppe, in mijn lande”0
The copula sendá in the revitalization of Palenquero Creole0
Review of Popova & Takata (2017): Slovari Kyakhtinskogo Pidzhina0
Pacific transformations of the ‘Country of Babel’0
Pieter Cornelis Muysken (1950–2021)0
The vitality of Angolar0
‘Fact type’ complementizer in Guadeloupean Creole0
Selectional factors in pronominal system formation0
Aspects of early Chinese global lexical copies surviving in Modern Uyghur0
Predicting the development of Papiamento and Dutch word decoding efficiency in the Dutch Caribbean0
Review of Ponsonnet (2020): Difference and Repetition in Language Shift to a Creole. The Expression of Emotions0
0
The Present Perfect borders0
Social status, contact history and the implosives in the Chinese dialects of Hainan0
Review of Meakins & O’Shannessy (2016): Loss and Renewal: Australian languages since Colonisation0
Chabacano and Luso-Asian creoles0
Review of Saad (2020): Variation and change in Abui: The impact of Alor Malay on an indigenous language of Indonesia0
The word wide web*0
Trying to resolve the question0
Convergence in the Malabar0
0
Review of Mazzoli & Sippola (2021): New Perspectives on Mixed Languages: From Core to Fringe0
Converbs of Sinitic varieties in Qīnghǎi‑Gānsù linguistic area0
Creole distinctiveness0
Annegret Bollée (1937–2021)0
0
Review of Leimgruber (2013): Singapore English. Structure, variation and usage. Studies in English Language0
Orthography, ideology and the codification of Mauritian Creole0
On the influence of Kreyòl swa0
The early Baba Malay continuum0
Review of Jennings & Pfänder (2018): Inheritance and Innovation in a Colonial Language. Towards a Usage-Based Account of French Guianese Creole0
On the orthography of Philippine Creole Spanish in Zamboanga0
Language Contact with Chinese0
Eski fitir-la touzour insertin? Is the future still uncertain?0
Verb marking and classification of adjectival predicates in creoles0
The lexicon and creole formation0
What can the stories of a frog tell us about motion event description in Gulf Pidgin Arabic?0
Review of Jean-Louis & Zribi-Hertz (2024): Petit guide de créole martiniquais0
Púnandtio̍hin Penang Hokkien0
Lingua francas as evidence of standard language ideology in historical perspective0
Marking statements of fact in early pidgins0
A new view on ‘Yilan Creole’0
Evidence from bare verbs for the future versus non-future split in Creoles0
Review of Bowern (2023): The Oxford Guide to Australian Languages0
Phonetic variation in Standard English spoken by Trinidadian professionals0
The syntax of directional Serial Verb Constructions in French-based creoles0
Measuring the similarity between languages0
Predicting reading comprehension in Creole Papiamento and Dutch in a post-colonial context0
Indigenous Language Ecologies framework0
Recognising Yarrie Lingo, the creole language of Yarrabah community in far north-eastern Queensland Australia0
Reciprocal constructions0
Review of Grant (2019): The Oxford handbook of language contact0
0.52618384361267