Journal of Pidgin and Creole Languages

Papers
(The TQCC of Journal of Pidgin and Creole Languages is 0. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-04-01 to 2025-04-01.)
ArticleCitations
Speaking with attitude21
Pieter Cornelis Muysken (1950–2021)6
‘Fact type’ complementizer in Guadeloupean Creole6
Zamboanga Chavacano4
Chabacano and Luso-Asian creoles2
2
The third space in the fourth column1
Converbs of Sinitic varieties in Qīnghǎi‑Gānsù linguistic area1
Occam’s Razor and the origins of Chabacano1
Evidence from bare verbs for the future versus non-future split in Creoles1
On the influence of Kreyòl swa1
Source language influences in the Australian mixed language, Light Warlpiri1
Review of Operstein (2021): The Lingua Franca: Contact-Induced Language Change in the Mediterranean1
Is variation a sign of decreolization?1
‘It runs in the family’1
Review of Popova & Takata (2017): Slovari Kyakhtinskogo Pidzhina1
Alyawarr English1
Reciprocal constructions1
Languages and language contact in China1
Afro-Brazilian Cupópia0
Uyghur speakers’ acquisition of Mandarin tones0
Review of Ponsonnet (2020): Difference and Repetition in Language Shift to a Creole. The Expression of Emotions0
Review of Saad (2020): Variation and change in Abui: The impact of Alor Malay on an indigenous language of Indonesia0
Recognising Yarrie Lingo, the creole language of Yarrabah community in far north-eastern Queensland Australia0
Review of Jennings & Pfänder (2018): Inheritance and Innovation in a Colonial Language. Towards a Usage-Based Account of French Guianese Creole0
Language Contact with Chinese0
Predicting the development of Papiamento and Dutch word decoding efficiency in the Dutch Caribbean0
Phonetic variation in Standard English spoken by Trinidadian professionals0
‘My brother from another mother’0
Adjective phrase fronting in the Malacca Creole Portuguese noun phrase0
On the orthography of Philippine Creole Spanish in Zamboanga0
A multidimensional perspective on the acquisition of subject-verb dependencies by Haitian-Creole speaking children0
Review of Meakins & O’Shannessy (2016): Loss and Renewal: Australian languages since Colonisation0
Context matters0
Australian Contact Languages0
Review of Lee (2022): A grammar of Baba Malay0
Reported language choice and usage of teenage Mauritians0
The copula sendá in the revitalization of Palenquero Creole0
Review of Mazzoli & Sippola (2021): New Perspectives on Mixed Languages: From Core to Fringe0
Nominalization in Wutun0
Review of Leimgruber (2013): Singapore English. Structure, variation and usage. Studies in English Language0
Trying to resolve the question0
The word wide web*0
Noun phrases in Kwéyòl Donmnik0
Review of Sessarego (2019): Language Contact and the Making of an Afro-Hispanic Vernacular: Variation and Change in the Colombian Chocó0
0
What can the stories of a frog tell us about motion event description in Gulf Pidgin Arabic?0
Aspects of early Chinese global lexical copies surviving in Modern Uyghur0
Predicting reading comprehension in Creole Papiamento and Dutch in a post-colonial context0
Review of Fafulas (2020): Amazonian Spanish: Language contact and evolution0
Convergence in the Malabar0
Review of Gaião (2019): Dicionário do Crioulo de Macau: Escrita de Adé em Patuá0
“Mij dodte, mij loppe, in mijn lande”0
The vitality of Angolar0
The lexicon and creole formation0
The Present Perfect borders0
Pacific transformations of the ‘Country of Babel’0
The rhotics of the Salvador, Bahia variety of Brazilian Portuguese0
The discourse markeralein Bislama oral narratives0
0
Review of Aboh & Vigouroux (2021): Variation rolls the dice. A worldwide collage in honour of Salikoko S. Mufwene0
Toward a typology of Australian contact languages0
Review of Rivera-Castillo (2022): A description of Papiamentu: a Creole Language of the Caribbean Area0
Skepi Creole Dutch0
‘Broken English’, ‘dialect’ or ‘Bahamianese’?0
Creole distinctiveness0
Annegret Bollée (1937–2021)0
Social status, contact history and the implosives in the Chinese dialects of Hainan0
Morphopragmatic analysis of reduplication in Nigerian Pidgin (Naija)0
Review of Grant (2019): The Oxford handbook of language contact0
A new view on ‘Yilan Creole’0
Review of Bowern (2023): The Oxford Guide to Australian Languages0
Review of Nolan (2020): The Elusive Case of Lingua Franca0
Review of Hagemeijer, Maurer-Cecchini & Zamora Segorbe (2020): A Grammar of Fa d’Ambô0
The early Baba Malay continuum0
The syntax of directional Serial Verb Constructions in French-based creoles0
On the formation of the Ei language0
0
Language use, language attitudes, and identity in Aruba0
What have we missed?0
0
Language styles, styling and language change in Creole communities0
On the etymology and distribution of verb forms in Arabic-based pidgins0
Lingua francas as evidence of standard language ideology in historical perspective0
A corpus-driven description ofoin Naijá (Nigerian Pidgin)0
Noun phrases in mixed Martinican Creole and French0
After 1788*0
Selectional factors in pronominal system formation0
Event plurality and the verbal suffix ‑(a)bad in Australian Kriol0
Verb marking and classification of adjectival predicates in creoles0
Review of Jean-Louis & Zribi-Hertz (2024): Petit guide de créole martiniquais0
Orthography, ideology and the codification of Mauritian Creole0
Púnandtio̍hin Penang Hokkien0
Remarks on the syntax of bare nouns in Papiamentu0
Marking statements of fact in early pidgins0
Indigenous Language Ecologies framework0
The influence of socio-economic status, age, gender, and level of literacy on language attitudes0
Review of Ansaldo & Meyerhoff (2021): The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages0
Empiricism against imperialism0
Empiricism or imperialism0
0.037942171096802