Target-International Journal of Translation Studies

Papers
(The TQCC of Target-International Journal of Translation Studies is 2. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-08-01 to 2025-08-01.)
ArticleCitations
10
10
9
Ideology, power, and a virgin9
A methodology of translatological and sociological cooperation in data collection, analysis, and interpretation8
More spoken or more translated?8
An item-based, Rasch-calibrated approach to assessing translation quality7
6
Translatophilia6
Message from the editor5
The fight metaphor in translation: From patriotism to pragmatism5
4
Indirect translation of foreign films for cinematic release in China4
What can research on indirect translation do for Translation Studies?4
Self-translation by an academic in exile4
“Against everything and everybody”4
The Boys in the Band4
Translational phenomena in the news4
How do translators select among competing (near-)synonyms in translation?4
What can research on indirect translation do for Translation Studies?3
The impact of text presentation on translator performance3
(Self-)translation and migration3
Multi-retranslation and cultural variation3
Trade-offs in translation effects3
Investigating cognitive and interpersonal factors in hybrid human-AI practices3
Time pressure in translation3
Human and machine translation of occasionalisms in literary texts2
Literature text as world reversing2
Review of Wilson (2024): Translation and Mysticism: The Rose and the Wherefore2
Features of translation policies on the Chinese mainland (1979–2021)2
Mapping synergies in cognitive research on Multilectal Mediated Communication2
“Determined to prove a villain”2
A scientometric review of research in Translation Studies in the twenty-first century2
Paradoxes of translation2
0.02831506729126