Bilingualism-Language and Cognition

Papers
(The TQCC of Bilingualism-Language and Cognition is 4. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2021-12-01 to 2025-12-01.)
ArticleCitations
Word order preference in sign influences speech in hearing bimodal bilinguals but not vice versa: Evidence from behavior and eye-gaze86
Unlocking the barriers to speech normalization in L2: An EEG study on Mandarin L2 learners of Cantonese44
The production preferences and priming effects of Dutch passives in Arabic/Berber–Dutch and Turkish–Dutch heritage speakers – CORRIGENDUM38
A review of questionnaires quantifying bilingual experience in children: Do they document the same constructs? – CORRIGENDUM33
The effect of foreign language and psychological distance on moral judgment in Turkish–English bilinguals25
The effects of L2 exposure at school on the cognitive development of children from monolingual backgrounds: A longitudinal study24
Transposed-letter priming effects in Arabic-English bilinguals: shifting toward a default orthographic processing mode21
Mixed language processing increases cross-language phonetic transfer in Bengali–English bilinguals18
Effects of bilingualism on foreign language learning during kindergarten years: investigating underlying mechanisms18
Thalamus as a neural marker of cognitive reserve in bilinguals with frontotemporal dementia18
When sentence meaning biases another language: an eye-tracking investigation of cross-language activation during second language reading17
Acquiring morphology through adolescence in Spanish as a heritage language: The case of subjunctive mood17
Sound symbolism in monolingual and bilingual speakers. How does bilingualism influence sound symbolism?17
Neural mechanisms of bilingual speech perception: the role of the executive control network in managing competing phonological representations15
Prediction in challenging situations: Most bilinguals can predict upcoming semantically-related words in their L1 source language when interpreting15
Individual differences in L2 proficiency moderate the effect of L1 translation knowledge on L2 lexical retrieval14
Neuro-cognitive correlates of lexical borrowing during sentence comprehension of bi-dialectal speakers14
On trade-offs in bilingualism and moving beyond the Stacking the Deck fallacy14
Child heritage speakers’ reading skills in the majority language and exposure to the heritage language support morphosyntactic prediction in speech13
Riding the (brain) waves! Using neural oscillations to inform bilingualism research – ADDENDUM13
A cognitive network analysis of semantic associates in monolingual English speakers and learners of Kaqchikel13
Reading comprehension of children acquiring a transparent language as L2: A study with the simple view of reading model13
Exploring nuance in both experience and adaptation: Commentary on Titone and Tiv (2022)13
BIL volume 25 issue 3 Cover and Front matter12
The “emotional brain” of adolescent Spanish–German heritage speakers: is emotional intelligence a proxy for productive emotional vocabulary?12
External non-linguistic cues influence language selection during a forced choice task11
Planning ahead: Interpreters predict source language in consecutive interpreting11
Bilingual interactional contexts predict executive functions in older adults11
Cross-linguistic influence in the bilingual lexicon: Evidence for ubiquitous facilitation and context-dependent interference effects on lexical processing10
Thinking creatively in two languages: Effects of mental imagery vividness, foreign language proficiency and hand gestures on bilingual creativity10
Introducing grip force as a nonverbal measure of bilingual feelings10
Language-switch costs from comprehension to production might just be task-switch costs10
Boundaries of the foreign language effect under conditions of uncertainty10
Love me in L1, but hate me in L2: How native speakers and bilinguals rate the affectivity of words when feeling or thinking about them10
Language and structure activation explain cross-linguistic influence in bilingual language production: Evidence from within- and across-language priming10
Second language embodiment of action verbs: the impact of bilingual experience as a multidimensional spectrum10
Cross-language semantic-affective interaction – with evidence from Chinese EFL learners10
The role of cognitive control in bilingual language comprehension: An event-related potential study of dense code-switching sentences10
Cross-language activation in bimodal bilinguals: Do mouthings affect the co-activation of speech during sign recognition?9
Characterization of English and Spanish language proficiency among middle school English learners with reading difficulties9
The effects of habitual code-switching in bilingual language production on cognitive control9
The “code-switching issue”: transition from (socio)linguistic to cognitive research9
BIL volume 25 issue 4 Cover and Front matter9
Bilingualism: Language and Cognition Volume 26 Issue 1 – ADDENDUM9
Recognizing two dialects in one written form: A Stroop study9
Dual language profiles in Spanish–English bilingual children with and without developmental language disorder9
Cognate facilitation effect on verb-based semantic prediction in L2 is modulated by L2 proficiency9
The neurophysiology of phonemic contrasts perception in L2/L3 learners: The role of acquisition setting8
Bilinguals on the footbridge: the role of foreign-language proficiency in moral decision making8
Multimodal language in bilingual and monolingual children: Gesture production and speech disfluency8
Individual differences in main idea identification: An EEG study of monolinguals and bilinguals with dyslexia8
RER-LX: A new scale to measure reduced emotional resonance in bilinguals’ later learnt language – ERRATUM8
Multilingualism and psychosis: a pre-registered scoping review8
‘Don’t forget to close the light!’: ERP evidence for the facilitation of typical translation equivalents in bilingual processing – CORRIGENDUM8
An “Author Fluency Task”: Semantic fluency as predictor of L2 vocabulary knowledge8
Neural effects differ for learning highly iconic versus non-iconic signs in hearing adults8
How to frame bilingualism in context: Putting people and places in mind8
Evidence for two stages of prediction in non-native speakers: A visual-world eye-tracking study8
Intersample variance of second-language readers should not be overlooked8
Exploring how L2 utterance fluency relates to cognitive fluency in monologic and dialogic speaking8
Working memory structure in young Spanish–English bilingual children7
Executive functions, not bilingualism or cultural differences, predict visuospatial perspective-taking in young adults7
L1 referential features influence pronoun reading in L2 for deaf, ASL–English bilinguals7
The influence of cross-speaker code-switching and language ability on inhibitory control in bilingual children7
What modulates the acquisition of difficult structures in a heritage language? A study on Portuguese in contact with French, German and Italian7
What is proficiency? Characterizing spoken language proficiency in older Spanish-English bilinguals7
Investigating crosslinguistic representations in Polish–English bilingual children: Evidence from structural priming7
The impact of speech rate on first- and second-stage prediction in L1 and L2 speakers7
Morphosyntactic underspecification affects the processing of verbal forms at different levels of abstraction in L1 and L2 German7
BIL volume 25 issue 2 Cover and Front matter7
Phonetic reduction in native and non-native English speech: Assessing the intelligibility for L2 listeners – ERRATUM7
The effect of bilingualism on the functional neuroplasticity of the cerebellum6
Can learning a new language make you better at maths? A meta-analysis of foreign language learning and numeracy skills during early adolescence6
Multilingualism and mentalizing abilities in adults6
The effect of a foreign language on cognitive reappraisal during exposure to a phobic stimulus6
Semantically related gestures facilitate language comprehension during simultaneous interpreting6
A Content Overlap Analysis of bilingualism questionnaires: Considering diversity6
Instructional media and instructional methods in digital language learning: Are we asking the right questions?6
BIL volume 25 issue 4 Cover and Back matter6
Linguistic characteristics of bimodal bilingual code-blending: Evidence from acceptability judgments6
Executive function's structure in monolingual and bilingual adults using confirmatory factor analysis5
Effect of bilingualism on infants’ cognitive flexibility5
Intergenerational attrition: direct or reverse language transmission?5
Brain dynamics of crosslinguistic interference resolution in Spanish–English bilinguals with and without aphasia5
Phonological neighborhood density, phonetic categorization, and vocabulary size differentially affect the phonolexical encoding of easy and difficult L2 segmental contrasts5
Bilingual toddlers show increased attention capture by static faces compared to monolinguals5
A study on the executive functioning skills of Greek–English bilingual children – a nearest neighbour approach5
Expanding and contextualizing digital language learning5
Learning L2 grammar from prediction errors? Verb biases in structural priming in comprehension and production5
Moses or Noah? A case of ‘potato-potahto’ when using a foreign language – ERRATUM5
Is interpreter advantage a gift or an effect of training? Cognitive changes and interpreting acquisition at the early stage of training5
Prospective memory in bilinguals: Recalling future intentions in first and second language contexts5
Derivational awareness in late bilinguals increases along with proficiency without a clear influence of the suffixes shared with L15
Transcranial magnetic stimulation reveals divergent roles of left inferior frontal gyrus in bilingual language control and domain-general cognitive control5
BIL volume 25 issue 3 Cover and Back matter4
Consequences of mixing and switching languages for retrieval and articulation4
Emotion effects in second language processing: Evidence from eye movements in natural sentence reading4
The role of morphological configuration in language control during bilingual production and comprehension4
The impact of relevant environmental sounds on foreign language word learning4
Tongue root harmony cues for speech segmentation in multilingually raised infants learning languages with and without vowel harmony in Ghana (Africa)4
Multifaceted multilingual experiences modulate neurocognitive mechanisms of task switching4
The relationship between intelligibility and comprehensibility in second language speech4
Does Language Entropy Shape Cognitive Performance? A Tale of Two Cities4
Orthographic and semantic priming effects in neighbour cognates: Experiments and simulations4
Harnessing the bilingual descent down the mountain of life: Charting novel paths for Cognitive and Brain Reserves research4
The abstract concept of perceived power is embodied to a lesser extent in the second language4
Are executive functions engaged in language switching? The role of language proficiency4
Dynamics of competition and co-activation in trilingual lexical processing: An eye-tracking study4
Using latent variable analysis to capture individual differences in bilingual language experience4
Cross-language semantic and orthographic parafoveal processing by bilingual L1 German–L2 English readers4
Reading fiction in a foreign language reduces the neural synchronization between semantic and emotional areas4
Cross-linguistic influence in the simultaneous bilingual child's lexicon: An eye-tracking and primed picture selection study4
Multilingual and social experience: The Systems Framework of Bilingualism4
Examining strength of L2 form-meaning connection: A study of intralingual L2 semantic priming4
Emotional factors of early vocabulary in Spanish as a second language4
Language control in regional dialect speakers – monolingual by name, bilingual by nature?4
Bilingualism reduces associations between cognition and the brain at baseline, but does not show evidence of cognitive reserve over time4
Tuning in to the prosody of a novel language is easier without orthography4
The performance of L2 French children on the LITMUS-QU Nonword repetition task during their first year of exposure: impact of age, vocabulary size, verbal-short term memory and phonological awareness4
Processing code-blending beyond the lexical level: evidence for a double syntactic derivation?4
Behavioral and ERP evidence of differences in pitch feedback control in late bilinguals’ L1 and L2 speech production4
Understanding the impact of foreign language on social norms through lies4
Changing pronoun interpretations across-languages: discourse priming in Spanish–English bilingual speakers4
The use of exemplars differs between native and non-native listening4
Self-regulated learning strategies in L1 and L2 reading4
Role of bilingual experience in children's context-sensitive selective trust strategies4
Monolingual and Bilingual Phonological Activation in Cantonese4
The nature of lexical associations in a foreign language: valence, arousal and concreteness4
How a second language and its future time reference impacts intertemporal decision: A holistic perspective4
Voluntary and cued language switching in late bilingual speakers4
The dynamics of spoken word recognition in bilinguals4
0.13051605224609