International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

Papers
(The TQCC of International Journal of Bilingual Education and Bilingualism is 4. The table below lists those papers that are above that threshold based on CrossRef citation counts [max. 250 papers]. The publications cover those that have been published in the past four years, i.e., from 2022-06-01 to 2026-06-01.)
ArticleCitations
The impact of bilingualism, culture and first language on social outcomes of children with autism spectrum disorder in robot-assisted autism therapy30
Influences of bilingual input on English vocabulary size and academic outcomes: a large-scale longitudinal study following children in Australia from five to ten years29
Translanguaging pedagogies in a Mandarin-English dual language bilingual education classroom: contextualised learning from teacher-researcher collaboration27
Place-based digital composing practices in multimodal pedagogy: a designed-based approach to enhancing bilingual educators’ professional development26
Transitioning from secondary school to an English-medium transnational university in China: a longitudinal study of student self-efficacy and motivational beliefs23
Raising Kyrgyz kids: family language policy, childrearing, and language shift in a Bishkek family22
Linguistic interactions at nursery school and language acquisition of toddlers from low-income bilingual immigrant families and monolingual families22
Maternal heritage language proficiency and child bilingual heritage language learning22
Learning Māori beyond the classroom with the linguistic landscape: a socio-cognitive perspective21
Structural constraints and agentive responses: comparing two systems of Greek heritage language education in Sweden20
The Routledge handbook of multilingualism18
Exploring the role of executive functions in Chinese-English bilinguals’ emotional word comprehension during language switching18
A replication study to assess CLIL effects on second language learning in Germany: more than selection and preparation effects?16
Minority language policy shifts and L3 English learning: impacts on elementary Mongolian-Mandarin Chinese bilingual students in Inner Mongolia, China15
Is there a multilingual advantage in gender agreement processing? Evidence from self-paced reading15
Bridging the ‘dual lives’: school socialization of young bi/multilinguals in the eyes of EFL teachers15
Two-way immersion promotes additional language learning: performance of bilingual sixth-grade students in English as a third language13
The partially overlapping nature of inhibitory control and preparatory control during language and task switching13
Translanguaging and product-oriented drama: an integrated pedagogical approach for language learning and literacy development12
Code-switching is metaphor, translanguaging is metonymy: a transdisciplinary view of bilingualism and its role in education11
Home literacy environment and early bilingual vocabulary development among Chinese–Canadian children: a longitudinal study11
Language assessment in bilingual populations: validating a grammatical gender test with Greek-speaking bilinguals of different language pairs11
Multimodal Conversation Analysis and Interpretive Phenomenological Analysis: A Methodological Framework for Researching Translanguaging in Multilingual Classrooms11
Exploring language in global contexts Exploring language in global contexts , edited by Jeffrey Gil and Sky Marsen, London, Routledge, 2022, 152 pp., $34.36 (paperback),9
Comprehension skills of Chinese-English dual language learners: relations across languages and associations with language richness at home9
(Re)imagining translanguaging pedagogies through teacher-researcher collaboration9
“They need the basis of English”: Black stakeholders’ reproduction of raciolinguistic ideologies in response to anti-Black macroagressions in DLBE settings9
The mysteries of bilingualism: unresolved issues9
Teacher education for inclusive bilingual contexts: collective reflection to support emergent bilinguals with and without disabilities9
Multiliteracies for multilingual learners: the MultiSemiotic Architecture Framework9
The influence of family language policy on Chinese learning among Chinese-heritage and mixed-heritage families in Ireland9
Plurilingual education in a monolingualised nation: exploring new frontiers in language teaching in Japan8
Variation in creole Papiamento and Dutch spelling development in a post-colonial context8
Examining sources of language production switch costs amongst Tibetan-Chinese-English trilinguals8
Adapting the Vocabulary Knowledge Scale to measure L3 lexical knowledge8
Translanguaging: a pedagogy of heteroglossic hope7
Voices of Immigration: A Serial Narrative Ethnography of Language Shift7
Equity and inclusivity for multilingual learners in teacher education: innovative approaches and expansive visions7
Multilingual approach to diversity in education (MADE): A methodology for linguistically and culturally diversity classrooms7
The production of subject anaphoric devices: a comparative study of Italian L2 and heritage speakers7
Languages and social cohesion: a transdisciplinary literature review7
Third space of the home: transnational Chinese families’ English home literacy and language learning7
Time in translations. Tense and aspect through the lens of pedagogical translanguaging7
Producing cognitive discourse functions in disciplinary Basque writing: developmental patterns across secondary education and L1 profiles6
Beyond description: reconceptualizing the (trans)language(ing) among international students6
Minecraft, the King and Snow White: learning a heritage language through online game play6
Developing multilingual identities through exchange programs: case studies of Taiwanese university students in non-Anglophone countries6
Teacher Education for inclusive bilingual contexts: collective reflection to support emergent bilinguals with and without disabilities6
Multilingual development through study abroad in multilingual Asian universities: a case study of a Vietnamese international student in Taiwan6
‘Si lo mixeo […] es como un lenguaje propio que yo entiendo’ : exploring the linguistic repertoires of youths in Central Mexico6
Scaffolding for multilingual learners in elementary and secondary schools6
Supporting gifted ELLs in the Latinx community: practical strategies K–12 written6
Multiliteracy as human capital in first-generation adult immigrants in Germany6
The development and use of multilingual repertoires in bilingual classrooms: between policy and practice in the Escola Andorrana5
Interdisciplinary Research and Innovation in Bilingual and Second Language Teacher Education5
Supporting social strengths amid emerging bilingualism: effects of Word Generation on social perspective taking in English learners’ writing5
Impact of bilingual intervention on Arabic-Hebrew speaking children: investigation of the dynamics between SES and bilingualism5
Uncovering monolingual ideologies embedded in South Korean multicultural education5
Exploring the relationships among language input-output, vocabulary knowledge, and English Reading development of emergent bilinguals in dual language immersion programs5
Task effects and the yes-bias in heritage language bilingualism5
Bilingual education preparation programs across the United States: a review of the past decade’s literature5
Order in the chaos. Nurses’ perceptions of multilingual families in a society marked by a monoglossic ideology5
Understanding multilingualism: an introduction5
Practices of walking and belonging within a multilingual Mapuche community in Argentinian Patagonia: fostering eco-consciousness in a rural primary school4
Are there developmental patterns in emergent bilingual children’s English letter-name knowledge?4
Bilingual children’s vocabulary skills at 5 years predict reading comprehension development within, not across, languages4
Bilingual English language teachers’ multimodal pedagogies: implications for professional learning in mainland China4
Some bilingual couples speak lingua francas: personal pronoun indexicality in the light of positioning theory4
Examining the effects of teacher collaboration on student learning in a CLIL classroom4
Building classroom culture through translanguaging: theory to practice4
The case of Ivrit b’ Ivrit: can you teach one target language in a second target language4
Vietnamese Language, Education and Change in and Outside Vietnam4
Problematizing translanguaging as an inclusive pedagogical strategy in deaf education4
The effects of ethnomathematics education on student outcomes: The JADENKÄ program in the Ngäbe-Buglé comarca, Panama4
Remaking multilingualism: a translanguaging approach4
Spaces of dissonance in dual language: teacher sense-making of a new biliteracy strategy4
Parental perspectives on the role of Bahasa Melayu in Brunei’s bilingual education policy: a national survey on language ideologies, preferences and mana4
0.49019408226013